Archivo Histórico de Euskadi
 
Gobierno Vasco

dokuklik, Archivos de Euskadi

Localización: Archivo de la Casa de Zavala | Fondo: Archivo de la Casa de Zavala. Sección de Correspondencia


Nivel descriptivo: Unidad Documental
Fecha Descripción Visor
S.F. Vitoria 19 de Diciembre.
Amada ermana mia: estamos llenos de niebe y con buenas eladas, por lo que Ignacio ha suspendido su biaje á esa, y aun que con los dedos frios, no quiero dejar de decirte que recibi tu carta, y despues he tenido noticias de todos Vmds, incluso Asensio, por Lazaro Escudero que llego antes de ayer, y tendra tambien que detenerse por la niebe:
Mucho me ha sorprendido lo que me dices de Mª Micaela y me parece la mejor resolucion, como tengan constancia para no moberse mas de la Guardia, pues alli se hallaban todos bien, y podran tener la casa de Manso sin que les cueste nada; supongo no les habra ocurrido despedir la de Vergara: casi al mismo tiempo que te escribio me dijo la Americana que habia escrito á la de Olalde diciendole bendria aqui luego y se detendria para hablar con ella despacio de sus cosas: supongo que ya no se moberan hasta la primabera, y que entonces pasara por aqui la Celestina con la Monica, y ellas seran las que dispongan y arreglen esta confusion de su trastos que bien lo deseo:
No se si te di las gracias por los ultimos 6 capones que son muy buenos; quisiera embiarte dulces pero ya no podra ser antes de Nabidad y me diras que jeneros te gustan mas: este año no conseguimos alberchigo, y en su lugar se hizo Sandia en tajadas que ha salido muy buena:
He pagado la mantilla á Juanita que es como dices 92 reales que no tienen priesa, y me alegro mucho haya gustado á todas: dime si tu has hecho, pues decias te hacia falta:
Mucho celebro lo que me dices de Anita y quiera dios siga bien para consuelo de todos sobre todo de nuestra buena Benita: Mª Agueda esta buena pero acobardada con el frio y hace dias no biene, ni ninguno de su casa; la Casilda se ba luego á Burgos donde esta su Padre. Todos estamos casi incomunicados, y mañana tendremos que ir agarradas á misa, pues yo temo mucho caerme con el yelo:
La Candida bino dos dias despues de Juntas, y solo las chicas la bisitaron: ha benido aqui algunas noches, y antes de ayer fue á Nabarra con su ermano Candido que ha buelto de Madrid:
Dime, ó á Ignacio si sabeis algo de los de Paris pues Jabier me escribio hace dias:
Isidro ha tomado casa en la Correria, y tiene un frances en su compañia, y parece les ba bien haciendo pasteles y otras barias cosas, asi como á Juana con las cofias etc. ya sabras binieron los de Arriola y Luis ba luego á Madrid.
Llego la manta que llebo tu esposo. No se si sabes que murio Catala Conde de Cirat y que todo lo que tenia aqui de Mendoza ha heredado la Mª Pepa Urdaibay que bino con Julia á tomar posesion:
He dado tu recado á la nodriza: la de Federico ha abisado que bendra luego: los chicos, muy guapos, y todos con salud á pesar del frio:
Recibe y da finos afectos y quedo tu muy querida y elada ermana
(Firmado:) Mª Mla.
Te incluyo la lista de juntas.
Sección María Manuela Salazar de Urbina, Marquesa de la Alameda
Sub Sección Escolástica Salazar, Condesa de Villafuertes
Signatura 33.6
InventarioFuente La sección facticia correspondencia ha sido transcrita. Para no perder el dato, el remitente figura como nombre de seccion y el destinatario como nombre de subsección.
Número legajo 4907
Copyright © Eusko Jaurlaritza-Gobierno Vasco · Euskadiko Artxibo Historikoa / Archivo Histórico de Euskadi © Archivo de Zavala